PortuguêsSignificação contextual de palavras e expressões. sinônimos e antônimos.
- (VUNESP 2018)
Há pessoas que têm vergonha de viver: são os tímidos, entre os quais me incluo. Desculpem, por exemplo, estar tomando lugar no espaço. Desculpem eu ser eu. Quero ficar só! grita a alma do tímido que só se liberta na solidão. Contraditoriamente quer o quente aconchego das pessoas.
E para pedir aumento de salário - a tortura. Como começar? Apresentar-se com fingida segurança de quem sabe quanto vale em dinheiro - ou apresentar-se como se é, desajeitado e excessivamente humilde.
O que faz então? Mas é que há a grande ousadia dos tímidos. E de repente cheio de audácia pelo aumento com um tom reivindicativo que parece contundente. Mas logo depois, espantado, sente-se mal, julga imerecido o aumento, fica todo infeliz.
(Clarice Lispector. Vergonha de viver. Aprendendo a viver . Rio de Janeiro, Rocco Digital, 2013. Adaptado)
São empregadas como sinônimas, no texto, as palavras:
A) alma; aconchego (1° parágrafo).
B) ousadia; audácia (3° parágrafo).
C) vergonha; solidão (1° parágrafo).
D) reivindicativo; contundente (3° parágrafo).
E) espantado; imerecido (3° parágrafo).
Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 48
Vamos para o Anterior: Exercício 46
Tente Este: Exercício 414
Primeiro: Exercício 1
VOLTAR ao índice: Português